• In the seven woods

    Le village où nous mènent ces chevaux, à sa vue,
    Plus d'un fort paysan aurait le cœur fendu.
    De fleurs et de fruits l'arbre reste couvert,
    La bière rousse et brune déborde des rivières,
    Un vieux joue du biniou au bois d'or et d'argent,
    Des reines aux yeux de glace en foule vont dansant.

    Traduction rimée de Fabienne Gallaire.

     

    There's many a strong farmer whose heart would break in two
    If he could see the townland that we are riding to,
    Boughs have their fruit and blossom at all times of the year,
    Rivers are running over with red beer and brown beer,
    An old man plays the bagpipes in a golden and silver wood,
    Queens, their eyes blue like the ice, are dancing in a crowd.

    William Butler Yeats, In The Seven Woods


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :